BECOME A FRIEND OF OUR MENTEES

TICKET TO A BETTER LIFE

Today, in a very real way, you can change someone’s future! Buy a TICKET TO A BETTER LIFE for a mentee of your choice from our foundation and join this unique group of friends.

The confirmation of this is your joint, PERSONALIZED UNAWEZA TICKET, which you will receive from us by mail. You can print it and frame it or – with one click – share it on your social media and inspire others to help.

HOW TO BUY A TICKET TO A BETTER LIFE?

By using the HELP buttons at the bottom of the page next to the mentees of your choice, buy a TICKET TO A BETTER LIFE for them, making the first payment through our page and then setting up a monthly payment. Remember, there are no small payments, every gesture counts! And our joint goal is to ensure that our mentees have stability in life and a chance for a better future.

We would encourage you to send your picture and link to your Facebook page in the sign-up form. We will include them in the Album of Friends for your selected mentee (you can find the Album of Friends on the mentees personal pages), so that they can also see who – in a selfless gesture of friendship – has decided to accompany them on their road to a better life.

bilety.jpg

WHAT ELSE DO YOU GAIN?

IKONA1.jpg

Most of all, the invaluable JOY of helping someone else!

czat

You’ll receive the latest news on your mentee straight to your mailbox, and our representatives from all corners of the world will share with you first.

event

Among all of the people that have their personal TICKET TO A BETTER LIFE and who are most active on our social media or during other initiatives will be invited to celebrate the first birthday of the UNAWEZA foundation, during a special event with Martyna and other inspiring women from Poland and abroad.

podatki

Those who support the UNAWEZA foundation can take advantage of tax breaks and LOWER THEIR TAXABLE INCOME by the amount of the donation given to causes as specified in art. 4 of the bill on public benefit activity. The donation can be deducted from the tax base, in the case of individuals, up to 6% and in the case of companies, up to 10% of profit. If you want to take advantage of the above perks, the Tax Office requires a confirmation of transfer.

JOIN NOW! WHEN YOU CHANGE THE LIFE OF ONE PERSON, YOU CHANGE THE WHOLE WORLD!

WHO DO WE HELP?

NA POMOC DZIECIOM Z UKRAINY

Skupiamy się na wsparciu rodzin zastępczych, które są ewakuowane z Ukrainy oraz na dzieciach z tamtejszych domów dziecka.

Learn more

HELP

PROJEKT STYPENDIALNY DLA PARAOLIMPIJEK

W drugiej edycji programu stypendialnego z Corinne Klajda chcemy dać skrzydła Paraolimpijkom z Polski i Ukrainy.

Learn more

HELP

KABULA AND CHILDREN WITH ALBINISM

Kabula, like many people with albinism in Tanzania and other African countries, lived in constant fear for her life. Today she is studying and planning to study law, in order to support people who do not have the strength and resources to defend themselves in the future. Help change the lives of mor

Learn more

HELP

PROJEKT POŁOŻNICZY NA MADAGASKARZE

Naszym głównym celem jest wsparcie zdrowia kobiet m.in. poprzez działania profilaktyczne, edukacyjne oraz szansę na szczęśliwe przeżycie okresu ciąży i godny poród.

Learn more

HELP

Dom dla Nastoletnich Matek i ich Dzieci w Polsce

Istnieją w Polsce domy dla samotnych matek, ale wciąż brakuje domów dla nastoletnich i usamodzielniających się matek i ich dzieci. Realia pokazują, że jest to niezwykle potrzebna inicjatywa, aby młode mamy nie były rozdzielane ze swoimi dziećmi.

Learn more

HELP

PROJEKT EDUKACYJNY DLA DZIECI Z MADAGASKARU

Na Madagaskarze 25% dzieci od 5. do 17. roku życia wykorzystywanych jest do pracy zarobkowej, która obejmuje również prostytucję. Dołącz do wsparcia Projektu Edukacyjnego dla Dzieci, aby dać Im szansę na dzieciństwo bez przymusowej pracy. Razem możemy dać Im lepszą przyszłość.

Learn more

HELP

PROJEKT STYPENDIALNY DLA KOBIET Z MADAGASKARU

Madagaskar to jeden z najbiedniejszych krajów na świecie.1/3 Kobiet doświadczyła w swoim życiu przemocy, gwałtu bądź nadużyć. Poprzez program stypendialny chcemy dać Im szansę na lepszą przyszłość i przywracać Im godność.

Learn more

HELP

MARIA INES AND THE OTHER GIRLS FROM THE TRASH DUMP

Maria Ines herself came to us for help, because she did not want her child to have to deal with the same problems as she did. She wants to leave the vicious circle of the landfill and ensure a better future for herself and her child. You can help her with that.

Learn more

HELP

UNAWEZA X SEWING TOGETHER

Ruszamy z projektem warsztatów dla kobiet na Madagaskarze razem z Mają.

Learn more

HELP

PEDIATRA NA MADAGASKARZE

Specjalną wizytę pediatry dr Aleksandry Kosmędy w Szpitalu im. J. Beyzym w Manerinerina na Madagaskarze.

Learn more

HELP
W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki.